Realtime vertaling met speciale oordopjes
Grenzen vervagen, talen niet!

Realtime vertaling met speciale oordopjes

 

Waverly Labs heeft oordopjes ontworpen die het mogelijk maken in realtime gesprekken te vertalen. Het klinkt als toekomstmuziek uit een goede sciencefiction-film, maar het zal op relatief korte termijn werkelijkheid worden. Eerder gaf ook al Google aan te willen werken aan de realtime vertaling van gesprekken, om de taalbarrière die we soms ervaren te slechten.

Realtime vertaling met speciale oordopjesVertaling in realtime

Hoe de vertaling in realtime precies gaat werken wil het bedrijf niet verklappen. Feit is dat de oordopjes de naam Pilot mee gaan krijgen. Het is van belang dat de beide gesprekspartners deze dragen. Zij kunnen dan tegen elkaar praten en horen de gesproken tekst gewoon in de eigen taal. De oordopjes gaan na de eerste introductieperiode waarschijnlijk zo’n € 200 – € 250 kosten en zijn daarmee niet goedkoop. Ze bieden bijzondere innovatie op het gebied van vertalingen. De kans is echter klein dat er professionele vertalingen uit zullen rollen.

Geen professionele vertalingen

De vertalingen die de oordopjes maken zullen vooral helpen om globaal te begrijpen waar de ander het over heeft. Bovendien is er sprake van een lichte vertraging in het gesprek. Dit maakt het lastig om bijvoorbeeld een discussie aan te kunnen gaan. Bovendien richten de realtime vertalingen zich alleen op gesproken tekst, het is niet mogelijk om die in te zetten voor geschreven stukken. Onze professionele vertalers met een native achtergrond zijn u daar uiteraard wel graag mee van dienst. Wij vertalen vrijwel elke talencombinatie.