Blog-Actueel

Een overzicht van de 12 laatste blogberichten.

Taal van de luizenmoeder

Vertaling van lastige woorden een uitdaging
verkeerde vertaling leidt tot ophef
wanneer is de vertaling gereed
steunpunten

Steunpunten

Hagenaar maakt Franse vertaling tramkaart
'Gele hesjes’ en ‘deepfakes’: de taal van 2018 in kaart gebracht
Innocence vaak verkeerd vertaald: onnozelheid in plaats van onschuld
Waarom een beëdigde vertaling?
Goede vertalers hebben specialisaties: 3 voorbeelden
Google introduceert vertaling voor mannen en vrouwen
Allergewoonste Woord van het Jaar

32

Aabévé Vertaalbureau, al meer dan 30 jaar vertalingen met kwaliteitsgarantie!