Tel. 024-8200778
Aabévé Vertaalbureau
  • Vertalen
  • Duits
  • Engels
  • Frans
  • Italiaans
  • Spaans
  • Alle talen
  • Offerte
  • Referenties
  • Actueel
  • Inhoud
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
U bevindt zich hier: Home1 / Blog2 / Blogarchief 20173 / Amerikaanse bibliotheek vraagt hulp
  • BLOGARCHIEF 2017

    Berichten, die zijn gepubliceerd in 2017

    blogarchief 2017

Amerikaanse bibliotheek vraagt

De Amerikaanse Newberry Library wil een groot aantal Amerikaanse boeken met spreuken gaan vertalen. Tenminste, laten vertalen. De bieb vraagt het publiek om hulp, om de boeken om te gaan zetten naar het Engels. Veel van de boeken zijn geschreven in het Latijn en daardoor slechts voor een beperkt aantal mensen toegankelijk.

De boeken bevatten bijzondere spreuken zoals “Om met Geesten te spreken, roep hun namen aan: Orimoth, Belmoth Lymocke. Zeg hun: ik roep u op bij de namen van de engelen en Sator en Azamor.”. Het zijn daardoor opvallende boeken, die de bibliotheek in Chicago een tweede leven wil gaan geven.

Enorme collectie oude boeken met dergelijke spreuken

Er is sprake van een uitgebreide collectie met tal van oude boeken en andere documenten. In totaal gaat het om 80.000 stuks, waardoor er de komende tijd meer dan genoeg vertaalwerk te doen is. Er zomaar een vertaalbureau voor inschakelen zou een enorme klus zijn, vandaar dat de bibliotheek heeft besloten om de hulp van het publiek in te roepen.

De documenten bevatten niet allemaal dergelijke bijzondere spreuken. Wel gaan ze allemaal over magie, vanuit de Middeleeuwen tot aan de Industriële Revolutie. Door de complete collectie te laten vertalen zal een enorm werk gaan ontstaan, waardoor het publiek zich volledig in de brede magie kan verdiepen.

Eerste werken online voor het publiek

Op dit moment zijn er 3 werken beschikbaar voor de vertalingen. Het gaat onder andere om een werk van Harvard-rector Increase Mather: Cases of Conscience Concerning Evil Spirits. In het boek waarschuwt hij voor de verleidingen van Satan. Bovendien beschrijft hij een methode om heksen aan te kunnen pakken.
Volgens onder andere Christopher Fletcher hoeven de vertalers geen wetenschappers te zijn om bij te kunnen dragen. Het klopt dat het soms gaat om bijzondere verhalen.

Toch is het volgens de meesten goed mogelijk om de boodschap uit de boeken en documenten te halen. Het is daardoor ook voor het publiek uitstekend mogelijk om de teksten te vertalen. Vervolgens zijn de werken beschikbaar voor een veel bredere doelgroep. De boeken in het Latijn worden namelijk niet of nauwelijks gelezen. In het Engels is de kans veel groter dat ze opnieuw onder de aandacht zullen komen.

Vertaling van de boeken met kennis van Engels en Latijn

Uiteraard hebben de vertalers wel wat kennis nodig van de juiste taal. Het is vooral belangrijk dat ze het Latijn goed spreken. Er is wat dat betreft geen sprake van zomaar een vertaling naar bijvoorbeeld het Vlaams vanuit het Frans, het gaat in plaats daarvan om de vertaling vanuit een klassieke taal.

Het taalgebruik in de boeken is niet bepaald modern, waardoor een goed begrip van het Latijn benodigd is om dit naar het Engels te kunnen vertalen. Zodra dat goed lukt, komen de boeken beschikbaar voor een breed publiek.
Overigens merkt de bibliotheek op dit moment al wel dat er ook wat weerstand bestaat tegen het onderwerp. Niet iedereen is het ermee eens om de werken op het gebied van magie te vertalen. Met name in kerkelijke kringen heerst de overtuiging om daarvan af te moeten blijven. Toch is het diezelfde magie die mensen al honderden jaren fascineert.

Wellicht ook interessant

Minister wil Vlaamse vertaling grondwet

Vertaling Russische minister leidt tot ophef

Deel dit bericht
  • Deel via Facebook
  • Deel via Twitter
  • Delen via WhatsApp
  • Deel via LinkedIn
  • Deel via Tumblr
  • Delen via e-mail

OFFERTE AANVRAGEN

    Beëdigde vertaling?
    JaNee

    Klantenwaardering

    Trustpilot

    Recente berichten

    • Google webstories ook bij AabévéGoogle Webstories ook bij Aabévé Vertaalbureau6 april 2021 - 08:47
    • vertaling nederlands roemeensVertaling Nederlands Roemeens29 maart 2021 - 19:02
    • vertaling nederlands roemeensBronbestanden gebruiken bij vertalen23 maart 2021 - 08:29
    • Budget voor vertalingen beherenBudget voor vertalingen beheren16 maart 2021 - 11:26
    • Marketing in meer dan een taalMarketing in meer dan één taal9 maart 2021 - 10:48

    Alle berichten

    • Blog
    • Actueel
    • Blogarchief 2020
    • Blogarchief 2019
    • Blogarchief 2018
    • Blogarchief 2017
    Vertalen bij Aabévé Vertaalbureau

    Contact

    NEDERLAND:
    Arubaweg 14
    5451 GM Mill
    Tel. 024-8200778
    Contact via e-mail

    ​​BELGIË:
    www.aabeve.be
    Tel. 0800-231 10
    (gratis vanuit België)
    Contact via e-mail

    Geopend:
    ma. t/m vr.
    08.30-17.00 uur
    Gesloten:
    za. en zo.,
    erkende feestdagen.

    Vertalen

    Alle talen
    Arabisch
    Chinees
    Deens
    Duits
    Engels
    Frans
    Grieks
    Italiaans
    Noors
    Pools
    Portugees
    Russisch
    Spaans
    Zweeds
    Enzovoort

    Overig

    Colofon
    Cookies
    Disclaimer
    Kennisbank
    Over Aabévé
    Tolken
    Veelgestelde vragen
    VB Breda
    VB Eindhoven
    VB Nijmegen
    VB Zwolle
    Voorwaarden

    © Copyright Aabévé Vertaalbureau 2021
    • Twitter
    • Facebook
    • Youtube
    • LinkedIn
    • Tumblr
    Scroll naar bovenzijde
    Wij gebruiken cookies op onze website om de beste gebruikerservaring te bieden. Door te klikken op “Accepteren”, gaat u hiermee akkoord.
    Cookie settingsAccepteren
    Privacy & Cookies Policy

    Privacy Overview

    This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
    Necessary
    Altijd ingeschakeld

    Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

    Non-necessary

    Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.

    OPSLAAN & ACCEPTEREN