024-82 00 778 info@aabeve.nl

Belang van goede foldervertalingen

In de huidige tijd lijkt het wel of alles zich online afspeelt. Ging je vroeger naar het reisbureau om een stapel vakantiegidsen mee naar huis te nemen, tegenwoordig zoeken de meeste mensen hun vakantie online uit. Het is slechts een enkel voorbeeld, maar het is op vrijwel elke branche toe te passen. Het belang van goede foldervertalingen is nog steeds erg groot.

Folders en brochures blijven een belangrijk onderdeel van ons leven uitmaken. Al was het alleen maar voor de momenten waarop we niet online zijn (of willen zijn). Zeker in een periode, die wordt beheerst door het coronavirus, komt het belang van vertaalde folders en brochures weer naar voren.

Ziekenhuizen, overheden, bedrijven, enzovoort, moeten ervoor zorgen dat iedereen op een zo duidelijk mogelijk manier wordt geïnformeerd over maatregelen, die zijn of worden genomen. En die maatregelen moeten voor iedereen duidelijk zijn in de eigen taal.

Folders verleden tijd?

Folders en brochures worden vaak gezien als ouderwets, omdat online tenslotte alles te vinden is. Maar asielzoekers uit Syrië, Poolse werknemers van een bloemenkwekerij of Bulgaarse chauffeurs van een transportbedrijf kijken helemaal niet op de website, waarop dit soort informatie vaak alleen maar in het Nederlands is te vinden. Het is echter wel van groot belang dat ze steeds op deze informatie kunnen terugvallen.

Uiteraard kan een vertaalde folder ook uit uw printer rollen. Als ze voor intern gebruik zijn bedoeld, hoeft u daar niet altijd een drukkerij voor in te schakelen. Folders en brochures kunnen dus wel als ouderwets worden gezien, maar ze zijn zeker nog geen verleden tijd.

Toerisme

Ook voor vakantieparken, hotels, pretparken, dierentuinen, enzovoort zijn folders nog steeds erg belangrijk. Toeristen of bezoekers vinden het fijn als ze kunnen beschikken over een folder met informatie over het park, hotel of de omgeving. De meeste toeristen vinden het erg teleurstellend als er geen folders in hun eigen taal beschikbaar zijn.

Gezondheidsbrochures

Eén van de belangrijkste toepassingen van brochures zijn de farmaceutische en medische wereld. Er is al verwezen naar het gebruik van brochures in de strijd tegen het coronavirus, maar gezondheidsbrochures bestaan natuurlijk al veel langer. Ze verstrekken patiënten en belangstellenden informatie over geneesmiddelen en andere gezondheidsproducten.

Het vertalen van gezondheidsbrochures moet uiterst nauwkeurig worden uitgevoerd, omdat fouten verstrekkende gevolgen kunnen hebben. Zeker als iemand,  die geen Nederlands spreekt, geïnformeerd moet worden over een operatie of medicijnen. De brochures moeten mensen in hun eigen taal op de juiste manier informeren over de procedures, ingrepen, tests, scans en het medicijngebruik.

Marketingbrochures

Bedrijven, die internationaal opereren, bieden hun marketingbrochures in verschillende talen vrijwel altijd digitaal aan. Niet voor niets zal ook uw mailbox regelmatig worden volgepropt met gevraagde of ongevraagde informatie. Door de vertaalde informatie digitaal aan te bieden, besparen bedrijven enorm veel geld voor het drukken van de brochures.

Een goed voorbeeld daarvan is de auto-industrie. Als u vroeger iets wilde weten over een nieuwe auto, moest u naar de dealer om de brochure op te halen. Tegenwoordig wordt alles digitaal aangeboden in zeer veel talen en kunt u zelf een nieuwe auto naar eigen wensen configureren. U kunt het resultaat daarna opslaan en laten mailen.

Brochures vertalen

Alhoewel de gedrukte brochure in veel mindere mate voorkomt dan in het verleden, heeft dit voor het vertaalwerk geen invloed gehad. De digitale brochure is daarvoor in de plaats gekomen en ook die moet nog steeds worden vertaald.

Bij Aabévé Vertaalbureau helpen wij u graag met het vertalen van papieren en digitale brochures. Voor ons maakt het namelijk niets uit of uw brochure naar de drukker gaat of op uw internetsite wordt geplaatst om te downloaden. In beide gevallen zorgen wij ervoor, dat u altijd kunt beschikken over de beste vertaling in de taal of talen van uw keuze.

Ervaring

Met onze meer dan 30 ervaring behoren wij tot één van de langste bestaande vertaalbureaus in Nederland. We zullen dan ook niet snel voor verrassingen komen te staan. Wij hebben ervaren en professionele vertalers beschikbaar voor vrijwel elke talencombinatie. Neem contact met ons op als u ook een document wilt laten vertalen. Wij helpen u graag.