• BLOGARCHIEF VAN 2019

    Blogarchief 2019

Blogarchief van 2019

Een overzicht van de berichten, die in 2019 zijn gepubliceerd en niet meer in de categorie Actueel staan.

Verschil tussen bewerken en proeflezen vertaling
Wat is het verschil tussen vertalers en tolken?
Vertaling Engels Zweeds
Welke markten profiteren meest van vertalingen?
Wat is een marketingvertaling?
Vertalen Nederlands Deens
Vertaling Nederlands Grieks
Vertaling of lokalisatie
Tien redenen om hetzelfde vertaalbureau te kiezen
Engels Frans vertalen
Vertalingen zorgen voor groei
Videoclip gereed maken voor vertaling
Tips voor websitevertaling
Welke taal wordt wereldwijd het meest gesproken?
Heeft u echt een beëdigde vertaling nodig?
Telefonische steunpunten Aabévé
Auteursrechten op foto’s en tekst
Vertalingen langer dan Nederlandse brontekst?
Meer dan 400 talen mogelijk ontstaan in Noord-China
Vertaling Nederlands Duits of Duits Nederlands
Wat doet een kind om een moedertaal te leren?
Een vreemde taal leren door het nieuws te lezen
Studenten helpen leerlingen in VK met GCSE-talen
Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels
Gaat Afrika de Franse taal redden?
Welke EU-landen spreken het slechtste Engels?
Een taal leren kan je gelukkiger maken
Officiële documenten laten vertalen?
Jaag uw klanten niet weg
Taalapp: wat u er wel en niet van kunt leren
Informatieve video's Aabévé Vertaalbureau
Piloten hebben hun eigen geheimtaal
Facebook komt met nieuw design
Werkgevers zoeken meer naar Duits dan naar Frans
Fans van Games of Thrones kunnen nu de taal leren
Vertalingen belangrijk voor hotels, vakantieparken, campings
Automatische aanvulling van teksten
Snelle daling vreemde talenstudies in Verenigd Koninkrijk
Mozilla kan nu 18 gesproken talen herkennen
Klantenbeoordelingen
2e taal leren is ideaal op 10-jarige leeftijd
Brits staatsburgerschap met nieuwe taaleisen
Brits en Amerikaans Engels
Jongeren zetten Nederlandse taal onder druk
luizenmoeder_bg

Taal van de luizenmoeder

Vertaling van lastige woorden
verkeerde vertaling leidt tot ophef
wanneer is de vertaling gereed
steunpunten bg2

Steunpunten

Tram Den Haag
'Gele hesjes’ en ‘deepfakes’
Innocence vaak verkeerd vertaald
32

Aabévé Vertaalbureau, al meer dan 30 jaar vertalingen met kwaliteitsgarantie!