Met onze bijna 40 jaren ervaring zijn we gewend om de juiste vertaler te vinden voor elke vertaalopdracht. Daarvoor hebben wij meer dan 600 vertalers in meer dan 200 talencombinaties beschikbaar. We werken ook samen met diverse andere vertaalbureaus over de hele wereld als we een aanvraag ontvangen, waarvoor wij zelf geen vertaler beschikbaar hebben.
De juiste vertaler selecteren
De vertalers van Aabévé Vertaalbureau voldoen altijd aan onze fundamentele eisen.
- Gedegen opleiding
- Vertaaltraining, evenals ten minste 5 jaar vertaalervaring, of
- Een minimum van 5 jaar geregistreerde vertaalervaring.
De juiste vertaler voor elke opdracht
In de overgrote meerderheid van de gevallen zetten we vertalers in, die de doeltaal als moedertaal hebben. Meestal wonen zij ook in het land waar de vertaling zal worden gebruikt. De vertalers waarmee we te maken hebben, moeten bovendien over technologische competentie beschikken. De eisen die we stellen, verschillen naargelang de stijl van de brongegevens.
Een ander essentieel onderdeel bij het toewijzen van een opdracht is of de vertaler eerder heeft gewerkt voor de klant. We proberen altijd dezelfde vertaler te koppelen aan een klant om ervoor te zorgen dat routinematige eisen al bij voorbaat bekend zijn bij de vertaler.
Vakbekwaam
De vertaler moet bovendien over de vakbekwaamheid beschikken die nodig is voor de opdracht. Het profiel van elke vertaler bevat informatie over zijn of haar professionele kennis en vakgebieden waarin de vertaler deskundig is. Veel van onze vertalers hebben bijvoorbeeld juridische of medische kennis en een aantal van hen heeft uitgebreide taalonderzoeksstudies gevolgd. Studeren voor vertaler of tolk kan o.a. aan de ITV Hogeschool voor tolken en vertalen of de Vertaalacademie Zuyd.
Vertalen bij Aabévé Vertaalbureau
Als u ons een document ter vertaling mailt, kunt u erop vertrouwen dat wij altijd een geschikte vertaler voor u beschikbaar hebben. Uw document zal met de grootste zorg en prima kennis van het betrokken vakgebied worden vertaald.
Uiteraard kunt u van tevoren een vrijblijvende offerte bij ons aanvragen via de aanvraagmodule door op onderstaande button te klikken. Na ontvangst van uw aanvraag ontvangt u de offerte binnen 30 minuten. Heeft u aanvullende vragen? Bel ons dan op 024-8200778 of stuur ons een mail.
AI-vertalingen
Misschien heeft u wel een tekst, die voor intern gebruik is bedoeld en is een perfecte vertaling niet van het allergrootste belang. In dat geval kunt u ook kiezen voor AI-vertalingen, al dan niet in combinatie met controle en revisie door professionele vertalers. AI-vertalingen en professionele revisie vormen een krachtige combinatie, die u meer zekerheid geeft over de juistheid van de vertaling.
Met AI kunnen grote hoeveelheden tekst snel worden vertaald. Ze bieden een goede basis voor efficiëntie en snelheid. Aan de andere kant kunnen professionele en ervaren taalexperts, de nuances, context en culturele aspecten van een tekst beter begrijpen en overbrengen.
AI-vertalingen zijn lang niet altijd voor elk document geschikt. Als wij uw document analyseren en tot de conclusie komen, dat er geen redelijk resultaat is te bereiken, zullen wij u dit laten weten. In een dergelijk geval is een controle en revisie door een ervaren vertaler ook niet zinvol, omdat de vertaler dan zoveel moet corrigeren, dat een nieuwe vertaling beter is.