024-82 00 778 info@aabeve.nl

Laat uw documenten professioneel vertalen

Als u op internet zoekt naar producten of diensten, dan zal het regelmatig voorkomen, dat u denkt: “Dit is te mooi om waar te zijn“. En meestal klopt die gedachte ook wel. Zeker bij producten die afkomstig zijn uit Azië wordt deze conclusie vaak getrokken. Producten worden aangeboden voor ongelooflijk lage prijzen, maar u moet dan wel genoegen nemen met een zeer lange levertijd en dan ook maar afwachten of het wel goede kwaliteit is.

Ditzelfde gebeurt ook bij vertalingen. Als u privé iets wilt vertalen, zult u al snel een online vertaaltool, zoals Google Translate gebruiken en daar is uiteraard niets mis mee. Maar als het gaat om serieuze documenten, die bestemd zijn voor een (overheids-)instantie, bijvoorbeeld een testament of documenten van bedrijven, dan kunt u daar niet op vertrouwen.

Tarieven

Ook bij sommige vertaalbureaus worden tarieven vermeld, waarbij u al direct argwaan zou moeten krijgen. Een professionele vertaler heeft een jarenlange, gedegen opleiding op bachelorniveau. Een vertaler kan per uur circa 250 woorden vertalen. Als u dus een website tegenkomt, waar woordtarieven worden aangeboden van € 0,04 – € 0,06, dan kunt u al weten dat de vertaling niet wordt verzorgd door een professionele vertaler.

Niemand die een langjarige studie heeft gevolgd op dit niveau, zal genoegen kunnen nemen met een uurtarief van € 10,00 – € 15,00. Als uw document goed moet worden vertaald, neem dan geen risico en laat uw documenten professioneel vertalen door een betrouwbaar vertaalbureau. Bij Aabévé Vertaalbureau kunt u vertrouwen op meer dan 30 jaar ervaring, snelle levering, eerlijke tarieven, ervaren en professionele vertalers, kwaliteitsgarantie, ISO-gecertificeerd en een zeer hoge klantenwaardering.

Voorkom bedrijfsschade

Wilt u als bedrijf een document laten vertalen, dan wilt u dat de vertaalde tekst hetzelfde uitstraalt als de oorspronkelijk tekst. De lezer van de vertaalde tekst moet helemaal niet merken, dat het om een vertaling gaat. Dat betekent dat de tekst niet alleen vertaald moet worden, maar ook moet worden aangepast aan de cultuur en gebruiken in het betreffende land. Dingen, die wij bijvoorbeeld in Nederland als heel normaal en alledaags beschouwen, kunnen in een ander land een hele andere betekenis hebben. Dit geldt ook voor het gebruik van kleuren en symbolen.

Een vertaling moet precies inspelen op de wensen en behoeften van een potentiële klant of handelspartner in een ander land. Het moet professioneel en overtuigend vertaald zijn. Als u anderstalige potentiële klanten een aanbieding of overeenkomst in hun moedertaal wilt aanbieden, laat de vertaling dan niet over aan online tools. Een verkeerde context, rare zinnen, onvertaalde woorden, enzovoort kunnen desastreus zijn voor het vertrouwen in uw bedrijf en zelfs leiden tot zeer nadelige (financiële) gevolgen.

Laat uw documenten professioneel vertalen

Een foutloze en correcte vertaling in de betreffende doeltaal is niet alleen erg belangrijk voor aanbiedingen, maar ook voor alle zakelijke contracten en overeenkomsten. Op die manier laat u een ​​professionele indruk achter en wordt het vertrouwen in uw bedrijf vergroot.

Bij Aabévé Vertaalbureau beschikken we niet alleen over zeer ervaren en professionele vertalers, maar in de meeste gevallen zijn dit ook native speakers. Dat wil zeggen, dat zij moedertaalspreker zijn in de doeltaal. Ze beschikken over een bijzonder uitgebreide woordenschat in de betreffende doeltaal en hebben een grote kennis van vele vakgebieden.

Voor elk vakgebied kunnen wij altijd de meest gespecialiseerde vertaler inzetten. We vertalen niet alleen uw documenten, maar lokaliseren zoals al eerder vermeld de inhoud aan de culturele omstandigheden van het land van de doeltaal om misverstanden te voorkomen.

Documenten snel en betrouwbaar vertalen

Door onze tientallen jaren ervaring weten we inmiddels, dat bij de meeste vertalingen een zo snel mogelijke levering gewenst is. Het komt maar zelden voor dat een klant aangeeft, dat er geen haast is met de vertaling. Vaak moet er snel een offerte worden uitgebracht om geen deadlines te missen. Daarom proberen wij ook altijd zoveel mogelijk tegemoet te komen aan uw wensen en vrijwel altijd slagen wij daar ook in.

Offerte

Wilt u een vrijblijvende offerte ontvangen voor het vertalen van uw documenten? Maak dan gebruik van de aanvraagmodule aan de rechterzijde van deze pagina. Desgewenst mag u de documenten ook aan ons mailen. Na ontvangst analyseren wij de documenten op aantal woorden en herhalingen in de tekst. Voor woorden die meermaals voorkomen in het document hanteren wij een lagere woordprijs dan voor de unieke woorden.

Binnen 30 minuten na ontvangst van uw aanvraag, vindt u onze reactie in uw mailbox. Heeft u nog aanvullende vragen, dan kunt u contact met ons opnemen via 024-8200778. Wij helpen u graag!