Medische vertaling

  • Vertalingen in vrijwel alle talen
  • ​​​​Ook beëdigde ​​​​vertalingen
  • Ervaren en professionele vertalers
  • Kwaliteitsgarantie

medische vertaling

Medisch vertalen

Aabévé Vertaalbureau beschikt over voldoende deskundige (beëdigde) vertalers om een perfecte medische vertaling in de meest gangbare talencombinaties voor u te verzorgen. Ook voor een beëdigde vertaling kan Aabévé Vertaalbureau u voor de meeste talencombinaties van dienst zijn.

Medische documenten zijn vaak complex en bevatten veel specifieke informatie, die zeker niet door iedereen vertaald kan worden. Daarom is het ook van belang om te kiezen voor de deskundigheid van de vertalers, die Aabévé Vertaalbureau voor u kan inzetten. Zo komt u niet voor onaangename verrassingen te staan.

In de meeste gevallen zijn de medische documenten bedoeld voor artsen in binnen- of buitenland. Het is dan uiteraard van groot belang, dat zij over de juiste informatie kunnen beschikken over een behandeling of de voortzetting van een behandeling en het gebruik van medicijnen.



Vertaling medisch

Net zoals bij alle andere aanvragen voor een vertaling, ontvangt u ook bij het aanvragen van een medische vertaling binnen 30 minuten van ons een reactie en in de meeste gevallen ook al een prijsopgave. Alle aanvragen worden altijd volstrekt vertrouwelijk behandeld, maar desgewenst kan ook een aanvullende geheimhoudingsverklaring worden afgegeven. Hoe wij omgaan met uw persoonlijke gegevens kunt u lezen in onze privacyverklaring

Als u achteraf toch geen gebruik wilt maken van onze diensten, worden de documenten verwijderd.



Offerte voor medische vertaling

Wilt u een geheel vrijblijvende offerte aanvragen voor uw medische vertaling? Dat kan op verschillende manieren:

  • Gebruik maken van het aanvraagformulier
  • Rechtstreeks mailen met een opgave van de talencombinatie en aantal woorden (of document toevoegen)
  • Telefonisch contact opnemen via 0900-333 03 03. 

Als u voor uw aanvraag gebruik maakt van het formulier op deze pagina, worden uw documenten aan ons verzonden via een beveiligde verbinding. Als de documenten te groot zijn, kunt u gebruik maken van ons WeTransfer kanaal. Ook dat is een beveiligde verbinding. U ontvangt van WeTransfer een mail, zodra wij de bestanden hebben gedownload.

Na ontvangst van uw aanvraag ontvangt u binnen 30 minuten een vrijblijvende offerte of een reactie in uw mailbox. Uiteraard worden alle medische documenten (net als alle andere documenten) door ons altijd strikt vertrouwelijk behandeld. U hoeft zich geen zorgen te maken, dat uw documenten op een verkeerde plaats terecht komen.

Als u gebruik maakt van het aanvraagformulier worden uw documenten bovendien verzonden via een beveiligde verbinding. 

Aabévé Vertaalbureau, niet zomaar een vertaalbureau

Snelle reactie


Binnen 30 minuten nadat uw aanvraag door ons is ontvangen, mailen wij u een reactie. Meestal is dit al direct de offerte.

Lage tarieven


Onze tarieven voor professionele vertalingen behoren tot de laagste van Nederland.

Professionele vertalingen


Vertalingen worden uitsluitend verzorgd door professionele vertalers, die in de meeste gevallen ook native speaker zijn.


Algemene informatie

Medisch is behalve een term in de geneeskunde ook een taal. Het Medisch is de taal van de oude Meden. Er zijn geen geschreven bronnen in het Medisch bekend, en de huidige kennis over de taal is dus afkomstig van namen en vooral van Medische leenwoorden in het Oud-Perzisch. Het Medisch wordt onder de Noordwest-Iraanse talen gerekend, de taalgroep waartoe ook het Koerdisch behoort.

De medische wetenschap is het geheel aan kennis op medisch, farmacologisch en biologisch terrein dat de geneeskunde mogelijk maakt. Geneeskunde is het interdisciplinaire vakgebied dat zich richt op de invloed die ziektes of afwijkingen hebben op het menselijk functioneren, zowel fysiek als psychisch, met als doel het herstellen van de gezonde toestand, het verzachten van symptomen of het voorkomen van (ergere) pathologie. Mensen die bekwaam zijn in dit vak worden arts of geneesheer genoemd.

De meeste ziektebeelden binnen de geneeskunde worden mondiaal gerangschikt in de ICD-10. Dit is een uitgave van de WHO waarin allerlei mogelijke diagnosen zijn geclassificeerd in geordend systeem. Het systeem is aanvankelijk ontstaan als een classificatie van doodsoorzaken. Deze indeling is tamelijk grof, wordt ongeveer om de tien jaar herzien en loopt natuurlijk altijd een aantal jaren achter bij de werkelijke stand van de wetenschap. Praktisch nut heeft de ICD aan het ziekbed niet; het is een statistisch instrument om het vóórkomen van ziektes in verschillende landen te kunnen vergelijken, waarbij men dan maar moet hopen dat in die landen identieke definities worden gehanteerd.


Wij lossen uw vertaalprobleem direct op!

Neem geen risico en doe net als al die andere bedrijven (van zzp'er tot multinational) en particulieren en vertrouw ook op de meer dan 30 jaren vertaalervaring van Aabévé Vertaalbureau.
Geen studenten, die iets willen bijverdienen, maar professionele en ervaren vertalers,
met een jarenlange opleiding achter de rug, verzorgen uw vertaling.


Tenslotte

Aabévé Vertaalbureau staat voor hoogwaardige vertalingen, scherpe tarieven,
jarenlange ervaring, uitsluitend professionele vertalers en kwaliteitsgarantie.

Aabévé Vertaalbureau: grenzen vervagen, talen niet!

facebook
google+
linkedin
tumblr
twitter
youtube
Bel ons
Mail ons
Whatsapp

Contactinformatie Nederland
Arubaweg 14, 5451 GM Mill
Tel. 
0900–3330303 (lokaal tarief) of 0485-455279
Contact via
 
e-mail

Contactinformatie België

www.aabeve.be
Tel. 0800-23110
(gratis vanuit België)
Contact via
 
e-mail

Vakgebieden, o.a.
Administratief
Financieel

ICT/Websites

Literair

Marketing

Medisch

Technisch

Toeristisch

Zakelijk

Copyright Aabévé Vertaalbureau