Vertaling Nederlands Chinees

In China worden heel veel verschillende talen (dialecten) gesproken. De twee belangrijkste zijn het Mandarijn en het Kantonees. Kantonees wordt vooral gesproken in het district Guangdong (voorheen erkend als “Canton” en om deze reden de naam van zijn dialect, “Kantonees”). Ook in Hongkong en Macau wordt Kantonees gesproken.

Er zijn natuurlijk nog veel meer Chinese talen (meer dan 400), maar voor de functionaliteit van dit blogbericht beperken we ons tot de eerder genoemde twee Chinese talen, waarmee we het meest werken. Voor een vertaling Nederlands Chinees kunnen wij Mandarijn of Kantonees aanbieden.

Vanwege ingewikkelde historische factoren zijn er momenteel twee verschillende manuscripten in gebruik om Basic Composed Chinese te schrijven. Dit zijn Typisch Chinees en Vereenvoudigd Chinees. Wanneer we een aanvraag voor een Chinese vertaling ontvangen, moeten we weten voor welke regio de vertaling is bedoeld.

Vertalen Nederlands Chinees

Bij Aabévé Vertaalbureau hebben wij diverse professionele en ervaren vertalers beschikbaar voor uw vertaling Nederlands Chinees of een vertaling Chinees Nederlands. Ook voor Engels Chinees en Chinees Engels kunt u bij ons terecht.

In vrijwel elk vakgebied kunnen wij Chinese vertalingen verzorgen. Daarnaast kunt u ook voor beëdigde vertalingen bij ons terecht. Een vrijblijvende offerte kunt u aanvragen via de aanvraagmodule aan de rechterzijde van deze pagina.

U kunt een aanvraag uiteraard ook rechtstreeks aan ons mailen. Geef in de geval de talencombinatie, voorkeur voor Mandarijn of Kantonees en het aantal woorden aan ons door. Beschikt u niet over het aantal woorden en/of kunt u ze niet tellen, voeg dan uw documenten toe als bijlage.

Waarom Aabévé

Bij Aabévé Vertaalbureau kunt u vertrouwen op meer dan 30 jaren ervaring, optimale service, lage tarieven en snelle levering. Daarnaast ontvangt u op alle vertalingen kwaliteitsgarantie. Onze klanten hebben voor onze dienstverlening een hoge waardering. Ze maken die kenbaar via de onafhankelijke beoordelingssite Trustpilot.

Handel met China

China is een belangrijke handelspartneer voor Nederland. Wij importeren echter veel meer uit China, dan dat de Chinezen van ons kopen. In 2017 was er sprake van € 11,3 miljard export en € 36,1 miljard import. De export steeg in 2017 met 11% ten opzichte van 2016, terwijl de import met 17,7% steeg ten opzichte van 2016.

We exporteren voornamelijk gespecialiseerde machines, ruwe aardolie, voedingsmiddelen en elektrische apparaten. De Chinezen op hun beurt sturen voornamelijk mobiele telefoons, gegevensverwerkende apparaten, elektrische apparaten en diverse fabricaten naar Nederland.

China heeft een van de grootste economieën ter wereld. Het is ook nog eens een van de grootste landen en het heeft maar liefst 1,4 miljard inwoners. China is dus aantrekkelijk voor buitenlandse investeerders.

Vertaling Nederlands Chineesw

Zakendoen

Zakendoen met China vergt een lange adem en veel aandacht. Even een deal sluiten lukt niet van vandaag op morgen. Er is sprake van zeer grote culturele en sociale verschillen tussen China en Nederland. Chinezen vinden een getekende overeenkomst niet belangrijk. Ze doen zaken op basis van vertrouwen. In Nederland daarentegen willen we toch graag kunnen bewijzen wat we hebben afgesproken.

De contacten die u heeft, vindt een Chinees veel belangrijker dan uw bedrijf. Ze doen zaken tijdens het eten of bij de karaoke. Vermaak is erg belangrijk binnen de Chinese zakencultuur, maar op die momenten kunt u beter niet over zaken spreken.

Er zijn maar weinig Chinezen die goed Engels spreken. Alleen in de grote steden wordt door de jongeren wel Engels gesproken. Het is dus uiterst belangrijk om altijd een tolk mee te nemen. Wilt u een presentatie geven, laat die dan van tevoren al vertalen.

De grote belangstelling voor de Chinese markt werkt ook in de hand, dat er behoorlijk wat oplichterspraktijken plaatsvinden. Neem veel zorgvuldigheid in acht, voordat u geld uitgeeft of verplichtingen aan gaat.

Chinees

Chinees is de meest gesproken taal ter wereld. Er zijn bijna 3 keer zoveel native Chinese sprekers als er Engelse native speakers zijn. Dit heeft natuurlijk te maken met de enorme omvang van de Chinese bevolking (1,4 miljard inwoners).

Chinees, dat op het Chinese vasteland wordt gebruikt, noemen we Vereenvoudigd Chinees. Dit is feitelijk het belangrijkste schrijfsysteem voor Chinese inwoners op het vasteland van China geweest vanaf 1952.

De meeste Chinese documenten, publicaties en certificaten zijn opgesteld in Vereenvoudigd Chinees, hoewel deze berichten qua toon verschillen, afhankelijk van hun gebruik. De meerderheid van Chinese vertaalprojecten waar we aan werken, worden in vereenvoudigd Chinees uitgevoerd.

Hong Kong en Macau

Het Kantonees is de moedertaal van de meeste mensen in Hong Kong en Macau. De regionale wetten bepalen dat “Chinees” (zonder te bepalen welke gesproken of geschreven wordt) in beide gebieden een 2e hoofdtaal is, naast het Engels in het geval van Hong Kong en het Portugees in Macau.

Het meest typische Chinese schriftsysteem dat in Hong Kong en Macau wordt gebruikt, verschilt van Vereenvoudigd Chinees en is bekend als ‘Traditioneel Chinees’. Talloze Chinese vertalers kunnen zowel werken in Vereenvoudigd als Traditioneel Chinees, hoewel dit niet voor iedereen is weggelegd.

Mandarijn

Mandarijn wordt algemeen beschouwd als een van de (andersoortige) moeilijkste talen voor een Engelse moedertaalspreker om te leren. Met dit in gedachten zijn er redelijk weinig bekende westerse, niet-autochtone sprekers van Mandarijn.

Mark Zuckerberg (Facebook) heeft een 30 minuten durende vraag- en antwoord-sessie in het Mandarijn afgeleverd en ook WWE-worstelaar John Cena heeft het ooit geprobeerd.

Voormalig Australisch staatshoofd Kevin Rudd onderzocht het Mandarijn aan de universiteit en begon ook zijn politieke baan als bemiddelaar in Peking. Rudd’s taalkundige effectiviteit heeft bijgedragen aan de Australische-Chinese samenwerking.

De Canadese cabaretier en tv-persoonljkheid Mark Rowswell  is vrij onbekend buiten Canada en China. Romswell is bekend onder de artiestennaam Dashan en heeft door zijn kennis van het Chinees een effectieve carrière in China gecreëerd. Hij is mogelijk populairder in China dan in zijn thuisland.

Wellicht ook interessant:

vogel
Fouten in automatische Wordpress-vertalingen
Verschil tussen bewerken en proeflezen vertaling

Deel dit bericht