Vertaling Nederlands Russisch

Als uw bedrijf al langere tijd actief is op de Nederlandse markt, hebt u er inmiddels wellicht al voor gekozen om uw website te laten vertalen naar het Duits en/of Engels. De groei van uw bedrijf is grotendeels afhankelijk van het veroveren van nieuwe markten.

Elk bedrijf weet dat bedrijfsgroei onmogelijk is zonder nieuwe potentiële klanten. Op markten waarop u al langer actief bent, zal verzadiging optreden en wordt u min of meer afhankelijk van vervangingsvraag. Tenzij u natuurlijk regelmatig met nieuwe, innovatieve producten op de markt komt.

Video vertalen Nederlands Russisch

Bekijk hieronder de informatieve video over vertalen Nederlands Russisch. In 58 seconden bent u op de hoogte van een aantal belangrijke zaken.

Offerte aanvragen

Beëdigde vertaling?
JaNee

Russische markt

Een markt, die vaak wordt “vergeten”, is de Russische markt met maar liefst 120 miljoen potentiële klanten. Bovendien is het Russisch, na het Engels, de meest gebruikte taal op internet. Een vertaling Nederlands Russisch van bijvoorbeeld uw website, brochures en correspondentie kan dus een grote markt voor u openen. Bij Aabévé Vertaalbureau helpen wij u graag met een vertaling Nederlands Russisch of Russisch Nederlands.

Rusland is een grote handelspartner van Nederland. We exporteren voor ruim 5 miljard euro aan goederen naar Rusland. De belangrijkste daarvan zijn machines, voertuigen, farmaceutische producten, medicijnen en dierlijke en plantaardige producten. Bij deze export valt nog veel winst te behalen om de handelsbalans in evenwicht te brengen. De Nederlandse import uit Rusland is namelijk driemaal zo hoog. Meer informatie over handel met Rusland is te vinden op de website van de Rijksdienst voor Ondernemend Nederland.

Uit onderzoeken is gebleken, dat 75% van de internetgebruikers producten het liefst koopt op websites, die in hun eigen taal worden weergegeven. Als u plannen heeft om de Russische markt te betreden, is het dus absoluut noodzakelijk om te zorgen voor de nodige vertalingen. Het biedt de mogelijkheid om producten aan te bieden aan 120 miljoen nieuwe potentiële klanten, die uw product voorheen wellicht niet konden kopen.

Rusland is natuurlijk niet het makkelijkste land om even te veroveren. Vaak is het belangrijk om een Russische zakenpartner te zoeken en bij al uw besprekingen een tolk beschikbaar te hebben. Russen spreken Russisch en met bijvoorbeeld Engels zult u geen zaken kunnen doen.

Zakencultuur

De Russische zakencultuur is zeer formeel en er heerst een sterke hiërarchie. Oudere gesprekspartners dienen met respect te worden behandeld, omdat zij worden gezien als de personen met de meeste kennis en ervaring. Verder dient u ervoor te zorgen, dat alle promotiematerialen in het Russisch beschikbaar zijn. Denk daarbij ook aan visitekaartjes. Kleine persoonlijke attenties worden op prijs gesteld.

Russen zijn vaak te laat voor een afspraak, zeker als het gaat om hogere regeringsfunctionarissen. Daarentegen wordt wel van u verwacht, dat u altijd op tijd bent voor een afspraak. Zorg ervoor dat de gesprekken steeds worden gevoerd door dezelfde vertegenwoordiger van uw bedrijf. Russen bouwen graag een persoonlijke band op.

Als u zaken wilt doen, zult u veel geduld moeten opbrengen, want onderhandelingen kunnen lang duren. Kritiek op Rusland of de Russische politiek wordt absoluut niet op prijs gesteld en kan de onderhandelingen zelfs verstoren.

Neem een juridische adviseur in de arm, die kennis heeft van de Russische markt en die zelf ook Russisch spreekt. Alle contracten moeten uiteraard ook in het Russisch worden opgesteld.

Vertaling Nederlands Russisch

Internet

Een groot deel van de moderne bedrijven verleent diensten en verkoopt goederen via internet. Vrijwel alles is online te koop. Dit geldt zowel voor producten als diensten. Het is dus zeker niet eenvoudig om daar tussen te komen, maar het opent wel een enorm potentieel aan nieuwe bezoekers en mogelijk klanten voor uw producten of diensten.

Om de Russische markt te veroveren, kunt u niet volstaan met het vertalen van uw website naar het Russisch. U zult ook een uitgekiende promotiecampagne moeten lanceren in dagbladen of op televisie. Het is daarbij van groot belang om een deskundige partner te kiezen, die bekend is met de Russische markt en die weet wat in Rusland wel en niet wordt geaccepteerd.

Vertaling van webshop

Gaat u zich met uw product(en) richten op de particuliere koper, dan is een vertaalde webshop onmisbaar. Online kopen wordt steeds populairder. U kunt uw digitale en fysieke producten in het Russisch vertalen en op die manier Russisch sprekende bezoekers van zoekmachines aantrekken. Met een vertaling in het Russisch maakt u uw producten bereikbaar voor meer dan 120 miljoen mensen, die ze eerder niet konden gebruiken vanwege de taalbarrière.

Vertaling van uw blog

Tegenwoordig heeft elk modern bedrijf wel een blog, waarop nieuws en informatie wordt gedeeld. Het is een ideale mogelijkheid om interactie met uw bezoekers te krijgen en goodwill te kweken. Het vertalen van uw blog in het Russisch is dan ook een prima mogelijkheid om uw potentiële klanten te binden. Voorwaarde is wel, dat u ook snel in het Russisch reageert op opmerkingen, ook als die negatief zijn. Ook uw Russische klanten moeten weten, dat er aandacht aan hen wordt besteed en dat klachten of opmerkingen worden gelezen en behandeld.

Vertalingen

Er zijn heel veel bedrijven, die met vertalingen nieuwe markten kunnen veroveren. Niet alleen in het Russisch, maar ook naar bijvoorbeeld Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Portugees, Spaans, enzovoort. Met de huidige internetmogelijkheden ligt de wereld aan uw voeten.

Wilt u weten hoe wij u daarmee kunnen helpen of wat de kosten daarvoor zijn? Neem dan contact met ons op door een mail te sturen of bel ons op 024-8200778 of 0485-455279.

Wellicht ook interessant:

Internationaal zakendoen online
Officiële documenten vertalen
Financiële vertalingen
Deel dit bericht