Tel. 024-8200778
Aabévé Vertaalbureau
  • Vertalen
  • Duits
  • Engels
  • Frans
  • Italiaans
  • Spaans
  • Alle talen
  • Offerte
  • Referenties
  • Actueel
  • Inhoud
  • Contact
  • Zoek
  • Menu Menu
U bevindt zich hier: Home1 / Blog2 / Blogarchief 20173 / Vertalingen Belgisch parlement
  • BLOGARCHIEF 2017

    Berichten, die zijn gepubliceerd in 2017

    blogarchief 2017

Vertalingen Belgisch parlement

Vertalingen in Belgisch parlement laten lang op zich wachten. Inmiddels al zo’n twee maanden en dat is veel langer dan voorheen het geval was. Dat blijkt lastig, omdat parlementsleden soms vertaalde stukken terugkrijgen waarvan ze niet eens meer wisten dat ze die hadden ingediend.

Het lijkt vooral te maken te hebben met het grote aantal onderzoekscommissies waarvan inmiddels sprake is. Daarvoor dient er veel werk vertaald te worden, waardoor het team van 40 vertalers nauwelijks toekomt aan de stukken die het parlement zelf indient. Het parlement geeft aan dat er snel meer capaciteit bij zal moeten komen om dit probleem op te kunnen vangen.

Paar maanden in plaats van paar weken

Het is in het parlement gebruikelijk dat een vertaling een paar weken op zich laat wachten. Dat is behoorlijk langer dan waar wij als vertaalbureau naar streven. Het lijkt onder andere te maken te hebben met het grote aanbod en de technische moeilijkheid van veel van de stukken. Dit maakt het lastig om daar direct mee aan de slag te gaan en snel te zorgen voor een goede vertaling.

Het gaat vooral om vertalingen van het Frans naar het Nederlands en andersom. Dat zijn de twee talen die er in België worden gesproken en die daarom ook in het parlement veel voorkomen. Veel van de parlementsleden kunnen de andere taal op zich goed volgen, maar lezen de stukken toch graag in hun eigen taal. Dat betekent dat er veel vertaalwerk Nederlands en Frans bij komt kijken, waar het huidige team de tijd niet voor lijkt te hebben.

Veertig vertalers kunnen het werk niet aan

Er is sprake van een team van 40 vertalers, die er samen voor proberen te zorgen dat alle documenten zo snel mogelijk vertaald retour kunnen. Normaal gesproken hebben ze daar maximaal een paar weken voor nodig, waardoor er geen bijzondere achterstanden ontstaan. De laatste tijd lukt dat helaas niet, waardoor het veel langer duurt voordat een vertaling klaar is. Het werk blijft lang op de plank liggen, voordat de vertalers ermee aan de slag kunnen.

In drukke tijden merken we als vertaalbureau zelf ook dat het wel eens langer duurt om een vertaling af te krijgen. We beschikken over een breed netwerk met meerdere vertalers, waardoor we op die momenten relatief gemakkelijk bij kunnen schakelen. Bovendien brengen we klanten altijd op voorhand op de hoogte van de te verwachten levertijd. Dit voorkomt onduidelijkheid, waardoor de vertaling er uiteindelijk altijd netjes op tijd is.

Overvloed aan onderzoekscommissies

Volgens de vertalers ligt het er vooral aan dat er sprake is van veel meer onderzoekscommissies in het parlement dan voorheen. Dat is lastig, omdat die veel stukken produceren en het over het algemeen gaat het om complete boekwerken. De vertaling daarvan neemt veel van de capaciteit in, waardoor het daarnaast lastig is om ook ad hoc snel voor vertalingen te zorgen. Inmiddels wordt er hulp gezocht bij andere overheidsdiensten om de capaciteit zo snel mogelijk uit te kunnen breiden.

Deel dit bericht
  • Deel via Facebook
  • Deel via Twitter
  • Delen via WhatsApp
  • Deel via LinkedIn
  • Deel via Tumblr
  • Delen via e-mail

OFFERTE AANVRAGEN

    Beëdigde vertaling?
    JaNee

    Klantenwaardering

    Trustpilot

    Recente berichten

    • Google webstories ook bij AabévéGoogle Webstories ook bij Aabévé Vertaalbureau6 april 2021 - 08:47
    • vertaling nederlands roemeensVertaling Nederlands Roemeens29 maart 2021 - 19:02
    • vertaling nederlands roemeensBronbestanden gebruiken bij vertalen23 maart 2021 - 08:29
    • Budget voor vertalingen beherenBudget voor vertalingen beheren16 maart 2021 - 11:26
    • Marketing in meer dan een taalMarketing in meer dan één taal9 maart 2021 - 10:48

    Alle berichten

    • Blog
    • Actueel
    • Blogarchief 2020
    • Blogarchief 2019
    • Blogarchief 2018
    • Blogarchief 2017
    Vertalen bij Aabévé Vertaalbureau

    Contact

    NEDERLAND:
    Arubaweg 14
    5451 GM Mill
    Tel. 024-8200778
    Contact via e-mail

    ​​BELGIË:
    www.aabeve.be
    Tel. 0800-231 10
    (gratis vanuit België)
    Contact via e-mail

    Geopend:
    ma. t/m vr.
    08.30-17.00 uur
    Gesloten:
    za. en zo.,
    erkende feestdagen.

    Vertalen

    Alle talen
    Arabisch
    Chinees
    Deens
    Duits
    Engels
    Frans
    Grieks
    Italiaans
    Noors
    Pools
    Portugees
    Russisch
    Spaans
    Zweeds
    Enzovoort

    Overig

    Colofon
    Cookies
    Disclaimer
    Kennisbank
    Over Aabévé
    Tolken
    Veelgestelde vragen
    VB Breda
    VB Eindhoven
    VB Nijmegen
    VB Zwolle
    Voorwaarden

    © Copyright Aabévé Vertaalbureau 2021
    • Twitter
    • Facebook
    • Youtube
    • LinkedIn
    • Tumblr
    Scroll naar bovenzijde
    Wij gebruiken cookies op onze website om de beste gebruikerservaring te bieden. Door te klikken op “Accepteren”, gaat u hiermee akkoord.
    Cookie settingsAccepteren
    Privacy & Cookies Policy

    Privacy Overview

    This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
    Necessary
    Altijd ingeschakeld

    Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

    Non-necessary

    Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.

    OPSLAAN & ACCEPTEREN