024-82 00 778 info@aabeve.nl

Wat kan Aabévé voor uw bedrijf betekenen?

Om vandaag de dag als bedrijf succes te behalen op buitenlandse markten, is het van groot belang om niet alleen te communiceren in het Nederlands of Engels, maar te kiezen voor de taal van de doelmarkt. Wat kan Aabévé Vertaalbureau voor uw bedrijf betekenen?

Laten we een voorbeeld nemen: u wilt uw producten of diensten gaan aanbieden in Duitsland en uw website is al beschikbaar in het Nederlands en Engels. U kunt dan denken, dat dit voldoende is, omdat Duitsers ook wel een beetje Nederlands en Engels kunnen lezen. Niet is echter minder waar. Uit onderzoek blijkt, dat websitebezoekers producten of diensten eerder kopen als die in hun eigen taal worden aangeboden. Een website in de eigen taal is makkelijker leesbaar en geeft meer vertrouwen.

Dit doorbreekt communicatie- en culturele barrières en geeft klanten het gevoel dat ze gewaardeerd worden. Aabévé Vertaalbureau heeft tientallen jaren ervaring met het helpen van bedrijven om websites en marketingmateriaal te vertalen.  

Websites en marketingmateriaal vertalen

De belangrijkste stap is natuurlijk het vertalen van de website en het marketingmateriaal, dat u in een andere taal wilt gaan gebruiken. Er zijn verschillende manieren waarop Aabévé Vertaalbureau  kan helpen uw marketingmateriaal te vertalen:

  • afbeeldingen en grafieken zodanig aanpassen dat ze overeenstemmen met de cultuur en taal van het beoogde publiek
  • de boodschap van uw bedrijf aanpassen zodat deze in de nieuwe taal past
  • de boodschap zodanig aanpassen, dat deze cultuurongevoelig is
  • kleinere details aanpassen zodat de boodschap of productmarketing er natuurlijk uitziet, zoals het gebruik van de juiste valutasymbolen en adresformaten.

Overigens is het mogelijk om met 5 talen al een groot deel van de wereldbevolking te kunnen benaderen in hun eigen taal.

     

    Vertaling van sociale mediaberichten

    Het gebruik van sociale mediakanalen is een belangrijke manier om toegang te krijgen tot nieuwe klanten. Ook daarbij is het erg belangrijk om te communiceren in de taal van de lezers. Met andere woorden: het lanceren van een website in een andere taal moet parallel lopen met het gebruiken van sociale mediakanalen in een andere taal.

    Ook bij berichten op sociale media moet u kiezen voor professionele vertalingen om niet het vertrouwen van potentiële kopers te verliezen. Krijgt u reacties op berichten, reageer daar dan ook zo snel mogelijk op in de betreffende taal.

    E-mailcampagne

    Om een ​​website in het buitenland goed te laten scoren, moet u mogelijk ook een campagne opzetten met e-mails. Ook die moeten worden vertaald. Zorg er daarbij voor, dat de toon van de tekst voor alle talen hetzelfde is. Werk het zo uit, dat de tekst in alle talen dezelfde boodschap overbrengt. Alles dat cultureel aanstootgevend zou kunnen zijn, moet worden gewijzigd of verwijderd. Denk daarbij ook aan het gebruik van bepaalde kleuren, die in een ander land andere emoties kan oproepen.

    Wij helpen u graag verder!

    Wilt u meer informatie over de vertaalmogelijkheden, die wij bieden? Neem dan contact op via 024 – 8200778 of via e-mail. Wilt u direct een offerte aanvragen, dan kan dit via de aanvraagmodule door op onderstaande button te klikken.

    Andere bezoekers bekeken ook:

    Arbeidsovereenkomst vertalen

    Taalvaardigheid is een cruciaal aandachtspunt bij het vertalen van een arbeidsovereenkomst. Het is van essentieel...

    Internationaal zakendoen online

    In het zakelijke landschap van vandaag is het steeds vaker een haalbare optie voor kleine bedrijven om internationaal...

    Met 5 talen de wereld veroveren

    Wereldwijd worden er zo’n 7.000 talen gesproken en daarmee is het leveren van vertalingen voor alle bekende talen geen...

    Aabévé inschakelen voor Duitse vertalingen

    Het belang van effectieve communicatie kan niet genoeg benadrukt worden, vooral in de wereld van vandaag waarin...

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels. Ze spreken thuis andere talen en dat levert behoorlijke problemen op. De...

    Kent u de talen van Portugal?

    Portugal staat bekend om zijn rijke taalkundige geschiedenis en diversiteit. Het Portugees is de officiële taal van...

    PDF-documenten vertalen. Hoe werkt dat?

    Iedereen kent ze wel. De PDF-documenten (Portable Document Format). Of ze nu digitaal worden gebruikt of op papier...

    Het belang van juiste medische vertalingen

    In de snel evoluerende medische sector is een nauwkeurige en betrouwbare communicatie van cruciaal belang. Dit geldt...

    Meest gestelde vragen over tolken

    Vertalers en tolken vertegenwoordigen 2 verschillende beroepen, die vaak door elkaar worden gehaald. Een groot aantal...

    Wat zijn de talen van Frankrijk?

    Frankrijk staat bekend om het Frans als de officiële taal van het land. Het is de meest gesproken taal en wordt...

    Verschil bewerken en proeflezen vertaling

    Wanneer u een document laat vertalen is het van het grootste belang, dat vertalingen worden uitgevoerd volgens de...

    Zakelijk blog vertalen

    Heeft u een website die beschikbaar is in meerdere talen en schrijft u, of laat u blogberichten schrijven op...

    Internationaal zakendoen online

    In het zakelijke landschap van vandaag is het steeds vaker een haalbare optie voor kleine bedrijven om internationaal...

    Met 5 talen de wereld veroveren

    Wereldwijd worden er zo’n 7.000 talen gesproken en daarmee is het leveren van vertalingen voor alle bekende talen geen...

    Aabévé inschakelen voor Duitse vertalingen

    Het belang van effectieve communicatie kan niet genoeg benadrukt worden, vooral in de wereld van vandaag waarin...

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels. Ze spreken thuis andere talen en dat levert behoorlijke problemen op. De...

    Kent u de talen van Portugal?

    Portugal staat bekend om zijn rijke taalkundige geschiedenis en diversiteit. Het Portugees is de officiële taal van...

    PDF-documenten vertalen. Hoe werkt dat?

    Iedereen kent ze wel. De PDF-documenten (Portable Document Format). Of ze nu digitaal worden gebruikt of op papier...

    Het belang van juiste medische vertalingen

    In de snel evoluerende medische sector is een nauwkeurige en betrouwbare communicatie van cruciaal belang. Dit geldt...

    Meest gestelde vragen over tolken

    Vertalers en tolken vertegenwoordigen 2 verschillende beroepen, die vaak door elkaar worden gehaald. Een groot aantal...

    Wat zijn de talen van Frankrijk?

    Frankrijk staat bekend om het Frans als de officiële taal van het land. Het is de meest gesproken taal en wordt...

    Verschil bewerken en proeflezen vertaling

    Wanneer u een document laat vertalen is het van het grootste belang, dat vertalingen worden uitgevoerd volgens de...

    Zakelijk blog vertalen

    Heeft u een website die beschikbaar is in meerdere talen en schrijft u, of laat u blogberichten schrijven op...

    Met 5 talen de wereld veroveren

    Wereldwijd worden er zo’n 7.000 talen gesproken en daarmee is het leveren van vertalingen voor alle bekende talen geen...

    Aabévé inschakelen voor Duitse vertalingen

    Het belang van effectieve communicatie kan niet genoeg benadrukt worden, vooral in de wereld van vandaag waarin...

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels

    Kwart Australiërs spreekt thuis geen Engels. Ze spreken thuis andere talen en dat levert behoorlijke problemen op. De...

    Kent u de talen van Portugal?

    Portugal staat bekend om zijn rijke taalkundige geschiedenis en diversiteit. Het Portugees is de officiële taal van...

    PDF-documenten vertalen. Hoe werkt dat?

    Iedereen kent ze wel. De PDF-documenten (Portable Document Format). Of ze nu digitaal worden gebruikt of op papier...

    Het belang van juiste medische vertalingen

    In de snel evoluerende medische sector is een nauwkeurige en betrouwbare communicatie van cruciaal belang. Dit geldt...

    Meest gestelde vragen over tolken

    Vertalers en tolken vertegenwoordigen 2 verschillende beroepen, die vaak door elkaar worden gehaald. Een groot aantal...

    Wat zijn de talen van Frankrijk?

    Frankrijk staat bekend om het Frans als de officiële taal van het land. Het is de meest gesproken taal en wordt...

    Verschil bewerken en proeflezen vertaling

    Wanneer u een document laat vertalen is het van het grootste belang, dat vertalingen worden uitgevoerd volgens de...

    Zakelijk blog vertalen

    Heeft u een website die beschikbaar is in meerdere talen en schrijft u, of laat u blogberichten schrijven op...